Menü
< Műsorok

Ráhangoló

Műsorvezető: Schweigert Boglárka

Keresztény zenei műhelytitkok. Megismerkedhetünk a dicséretek szerzőivel, a művek keletkezésének történetével.

Adonai, Csak Tenálad újul meg erőm
Adásban: 2019-10-05 17:10
Vendég: Joób Gergely
Paul Wilber két nagyszerű daláról beszélgettünk. Az egyik egy régi dicséret új, 2019-es feldolgozása: Paul Wilbur & Steve Markel & Lee Black: Adonai (fordította: Pajor Tamás). A másik egy régi, ám örök dal, melyet a gyülekezet életében is régóta jelen van: Paul Wilbur: In Your Presence (1996), Csak Tenálad újul meg erőm (fordította: Németh S. Judit). Érdekes és hasznos részleteket hallhattok.
Gyere szállj hát, Ma újra megláthatom
Adásban: 2019-09-28 17:09
Vendég: Joób Gergely
A mai adásban is két dicsérettel fogunk foglalkozni: Michael W. Smith & Cindy Morgan: Who You Are (2018) Gyere szállj hát (fordította: Pajor Tamás) - Matt Redmann & Chris Brown & Mack Brock & Steven Furtick: Do It Again (2018) Ma újra megláthatom (fordította: Horváth Tamás)
Szabadító; Csodállak, imádlak
Adásban: 2019-07-06 17:07
Vendég: Joób Gergely
A mai adásban és két dicséretről fogunk beszélgetni: Abaházi Zoltán: Szabadító (2006); Reuben Morgan: You Are Near (2000), Csodállak, imádlak (fordította: Németh S. Judit)
Te adsz erőt újra, Ha fúj a szél
Adásban: 2019-06-29 17:06
Vendég: Joób Gergely
Ma is két dicsérettel ismerkedhetünk meg: Joel Houston & Jill McCloghry: Bones (2012); Te adsz erőt újra (fordította: Németh S. Judit), Ben Fielding: Oceans will Part (2006); Ha fúj a szél (fordította: Pajor Tamás)
Töri már a fény az éjszakát, Már amikor elindulok odafelé
Adásban: 2019-06-22 17:06
Vendég: Joób Gergely
A mai két dicséretünk: Reuben Morgan: Touching Heaven Changing Eart (1998); Töri már a fény az éjszakát (fordította: Pajor Tamás), Russel Fragar: Church on Fire (1998); Már amikor elindulok odafelé (fordította: Pajor Tamás)
Méltó a Bárány, Halleluja
Adásban: 2019-06-08 16:06
Vendég: Joób Gergely
Mai adásunkban szó lesz a Benny Hinn alkalomról, ennek kapcsán megismerkedhetünk az ott elhangzott dicséretek közül kettővel. Larry Dempsey: Glory to the Lamb (1983); Méltó a Bárány (fordította: Németh S. Judit), Jerry Sinkler: Hallelujah (1972)
Nem találok szót, Hitben járok az Úr vezet
Adásban: 2019-05-18 17:05
Vendég: Joób Gergely
Mai két dicsértünk mellett egy-két kulisszatitkot is megtudhatunk a Háromnapos Konferencia dicséret szolgálatáról. Dicséreteink: Martin Sampson & Tulele Faletolu: Can't Stop Praising (2003); Nem találok szót (fordította: Pajor Tamás), Chris Falson: I Walk by Faith; Hitben járok az Úr vezet (fordította: Németh S. Judit)
Az Úr szeret és békesség van szívemben, Lesz feltámadás
Adásban: 2019-05-11 17:05
Vendég: Joób Gergely
A mai két dicséretünk: Goeff Bullock: Now is the Time (1995), Az Úr szeret és békesség van szívemben (fordította: Németh S. Judit), Matt Crocker & Joel Houston: Glorious Ruins (2013), Lesz feltámadás (fordította: Németh S. Judit)
Micsoda az ember, Az Úr asztala
Adásban: 2019-05-04 17:05
Vendég: Joób Gergely
Ma is két dicséretről lesz szó: Marty Sampson: For Who You Are (2006), Micsoda az ember (fordította: Pajor Tamás) és Chris Tomlin & Ed Cash & Wayne Jolley: The Table (2014), Az Úr asztala (fordította: Németh S. Judit)
Az Úr örömmel betölti szívemet, Amikor körülvesz fenséged
Adásban: 2019-04-27 17:04
Vendég: Joób Gergely
Ma is megismerkedhetünk két dicsérettel: Kötő Gabriella: Az Úr örömmel betölti szívemet (1999), Paul Iannuzzelli: In the Silence (1994), Amikor körülvesz fenséged (fordította: Németh S. Judit)
Mint Bárány, Élet árad most rám
Adásban: 2019-04-20 17:04
Vendég: Joób Gergely
Mai két dicséretünk: Twila Paris: Lamb of God (1985), Mint Bárány nyírói előtt (fordította: Németh S. Judit), Reuben Morgan: This is How We Overcome (1999), Élet árad most rám (fordította: Pajor Tamás)
Óh Uram, kívánja lelkem; Jézus csak általad
Adásban: 2019-04-13 17:04
Vendég: Joób Gergely
Ma is két dicséretet mutat be nekünk Joób Gergő. Németh S. Judit: Oh Uram, kívánja lelkem (1990 k.), Chris Tomlin: Don't Ever Stop (2014), Jézus csak általad (fordította: Pajor Tamás)
Írd az én szívembe, Kell egy szó
Adásban: 2019-04-06 17:04
Vendég: Joób Gergely
A mai adásban is két dicsérettel ismerkedünk meg: Írd az én szívembe (1990 körül) fordította: Németh S. Judit, Jonas Myrin & Natasha Bedingfield: I Will Go (2003); Kell egy szó (fordította: Horváth Tamás)
Itt van már a nehéz idő, Mindig Őbenne bízni
Adásban: 2019-03-30 17:03
Vendég: Joób Gergely
Két dicsérettel ismerkedhetünk meg. Az egyik a "Mindig Őbenne bízni" című dicséret, ami Varga Szabolcs dala (2012) és az "Itt van már a nehéz idő" című dicséret , amelyet Abaházi Zoltán írt 2009-ben.
Mindig van remény, Minden nyelven ért
Adásban: 2019-03-23 17:03
Vendég: Joób Gergely
A mai két dicséret: Michael W. Smith & Israel Houghton: Help is On the Way (2008) "Mindig van remény" (fordította: Kocsis Nóra) és David Louis: Every Move I Make, (1996) "Minden nyelven ért" (fordította: Pajor Tamás)
Oly jó benned bízni Jézus, Szívem kincse
Adásban: 2019-03-16 17:03
Vendég: Joób Gergely
Az adásban 2 dicsérettel ismerkedhetünk meg alaposabban: Louise Stead: This So Sweet to Trust in Jesus (1882), Oly jó benned bízni Jézus (fordította: Németh S. Judit) és Matt Redman: King of My Soul Life (2015), Szívem kincse (fordította: Pajor Tamás)
Harcos, Fényforrás
Adásban: 2019-02-23 17:02
Vendég: Joób Gergely
A mai adásban is két dicsérettel ismerkedhetünk meg közelebbről: Phil Driscoll: Soldier (1994), Harcos (fordította: Németh S. Judit), Michael W. Smith: Light to You (2018), Fényforrás (fordította: Németh S. Judit)
Oly jó veled, Rájöttem mért dobog a szív
Adásban: 2019-02-16 17:02
Vendég: Joób Gergely
A mai két dicséretünk: Lindell Cooley: I Need You More (1998), Oly jó veled (fordította: Németh Judit), Gio Galanti & Jonas Myrin: Gonna Be Alright (2003), Rájöttem mért dobog a szív (fordította: Kocsis Nóra)
Az Úr buzgó szerelme, Hát itt vagyok, őszintén
Adásban: 2019-02-09 17:02
Vendég: Joób Gergely
Mai két dicséretünk: Scoot Underwood: New Every Morning (1996), Az Úr buzgó szerelme (fordította: Németh S. Judit), Marty Sampson & Raymond Badham: In Your Freedom (2007), Hát itt vagyok, őszintén (fordította: Pajor Tamás)
Fehér zászló; Örülj, örvendj, énekeljél
Adásban: 2019-02-02 17:02
Vendég: Joób Gergely
A mai adásban is két dicsérettel ismerkedhetünk meg: Chris Tomlin & Matt Redman & Jason Ingram & Matt Maher: White Flag (2012), Fehér zászló (fordította: Horváth Tamás) és Kötő Gabriella: Örülj, örvendj, énekeljél
Te vagy mindenem, Te vagy minden álmom
Adásban: 2018-12-22 17:12
Vendég: Joób Gergely
Mai két dicséretünk: Darlen Zschech & Leeland Moorning & Casey Moore: Beloved 2017, Te vagy mindenem (fordította: Németh S. Judit); Chris Tomlin & Reuben Morgan & Martin Smith & Kathryn Scott: First Love 2016, Te vagy minden álmom (fordította: Németh S. Judit)
Ezt a harcot meg kell nyerni!
Adásban: 2018-12-15 17:12
Vendég: Joób Gergely
A mai adásunkban csak egy dicséretről lesz szó: Michael W. Smith: Sourrounded (2018), Ezt a harcot meg kell nyerni! (fordította: Németh S. Judit). A kulisszatitkokról Joób Gergely, a Hit Gyülekezete zenei főmunkatársa mesél Schweigert Boginak. Műsorunkban arról is hallhattok, hogy miért van a lassú dicséretek közti “zenei rész”, ami a Zsoltárokban levő “szela” kifejezésnek felel meg.